专注bet356英国在线体育投注,正版365官方网站行业13年
源自英伦皇室呵护
bet356英国在线体育投注,正版365官方网站特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 店长课堂


bet356英国在线体育投注_比埃拉:上港总是获利还抱怨裁判;队中有多人能在欧洲立足



发布日期:2021-04-04 00:03:02 发布者:Admin5  点击率:

Recently, the Spanish newspaper "Aspen" conducted an exclusive interview with Guoan's foreign aid Vieira. He talked about his life in China and his outlook for this season.

最近,西班牙报纸《阿斯彭》对国安的外援维埃拉进行了专访。他谈到了自己在中国的生活以及本赛季的前景正版365官方网站。

I don't like long periods of isolation, but the format of this season is pretty good. Although I prefer the traditional competition system before, it is understandable considering the special circumstances of this year. It's just that everyone is too far away from their families and it is very difficult for everyone. The staff took good care of us and the facilities in the competition area were also great.

我不喜欢长期孤立,但是这个赛季的表现还不错。尽管我以前喜欢传统的比赛系统,但考虑到今年的特殊情况,这是可以理解的。只是每个人离家人太远,每个人都很难。工作人员照顾好正版365官方网站我们,比赛区的设施也很棒。

Although it is difficult, I am confident. SIPG and Evergrande are strong opponents, but we need to believe in ourselves. If we don't believe in ourselves, it will be difficult to win. They all thought they could win the championship, and their confidence floated to the sky. We are different from them. Luneng's game is difficult to play, if we pass the barrier smoothly we will gain a lot of confidence.

虽然很难,但我有信心。 SIPG和恒大是bet356英国在线体育投注坚强的对手,但我们需要相信自己。如果我们不相信自己,那就很难取胜。他们都以为自己可以赢得冠军,他们的信心高高飘扬。我们与他们不同。鲁能的比赛很难打,如果我们顺利过关,我们将获得很大的信心。

It is difficult to defeat SIPG and Evergrande, and we need to try our best to be perfect. We played SIPG twice this season and we had three obvious penalties that were not awarded.

击败SIPG和恒大很难,我们需要尽力做到完美。本赛季我们两次打了SIPG比赛,但有3项明显的处罚未获判罚。

(Sighs) The most important thing is that they can't understand you and they can't explain to you. They look at you but don't know what you are talking about. Since I arrived in China, not being able to communicate with referees is what makes me most dissatisfied.

(叹气)最重要的是他们无法理解您,也无法向您解释。他们看着你,但不知道你在说什么。自从我来到中国以来,无法与裁判沟通是我最不满意的地方。

Learning Chinese is too difficult. I don't know anything about Chinese. I only know a few simple words.

学中文太难了。我对中文一无所知。我只会说几个简单的话。

I have a good relationship with my teammates. The captain (Yu Dabao) is Chinese, but he can speak Portuguese and Spanish, so I can communicate with him. (Other teammates) Although we can't communicate, we have a good relationship, and we often make jokes, although we don't understand each other. Some can speak a little English, but cannot communicate with those who only speak Chinese.

我和队友关系很好。船长(于大宝)是中国人,但他会说葡萄牙语和西班牙语,所以我可以和他交流。 (其他队友)虽然我们无法沟通,但我们之间的关系很好,尽管我们彼此之间不了解,但我们经常开玩笑。有些人会说一点英语,但不能与只会说中文的人交流。

No one played music before the game. Everyone was immersed in their own world. Sometimes we (foreign players) would play music, and everyone could play music, but the Chinese teammates did not take the initiative to do it.

比赛前没有人演奏音乐。每个人都沉浸在自己的世界中。有时我们(外国选手)会演奏音乐,每个人都可以演奏音乐,但中国队友并没有主动去做。

I come from a football country that advocates transmission and control. When I go to China, everything becomes difficult, but the Chinese teammates in our team are the strongest in the entire Super League. They understand the game and organize the attack at the best level.

我来自一个主张传播和控制的足球国家。当我去中国时,一切都会变得困难,但是我们队中的中国队友是整个超级联赛中最强的。他们了解游戏并以最佳水平组织攻击。

It's the same, you can only stay in the hotel. This year is too difficult. I have been quarantined and cannot find someone to kill time. In Las Palmas I often play cards with my friends, and now I really have nothing to do.

一样,您只能住在酒店。今年太难了。我已被隔离,找不到人打发时间。在拉斯帕尔马斯,我经常和朋友玩纸牌,现在我真的无事可做。

Take a look at my day: the gym in the morning, training in the afternoon, and at other times I use my mobile phone to chat with my family, or go to a teammate in Brazil to chat. There is very little to do.

看看我的一天:早上在健身房,下午在健身房正版365官方网站训练,其他时候我用手机与家人聊天,或者去巴西的队友聊天。没什么可做的。

Last year we were assigned to the strongest group (the same group as Jeonbuk, Urawa and Buriram), and ultimately failed to qualify, but this year we will definitely be able to. We won the first match against Chiang Rai United and created a lot of opportunities, but it is still early. We are currently focusing on the league championship.

去年,我们被分配到最强的小组(与全北,浦和和武里南同一个小组),但最终未能晋级,但今年我们肯定能够胜任。我们在与清莱联队的比赛中赢得了第一场比赛,创造了很多机会,但还为时过早。我们目前专注于联赛冠军。

I have a good relationship with their chairman. He often comes to ask me how I view the team. I think the team's performance deserves more points. I like this team very much. They have a group of ambitious and ambitious young people.

我和他们的董事长关系很好。他经常来问我如何看待球队。我认为球队的表现值得更多的评价。我非常喜欢这支球队。他们有一群雄心勃勃的年轻人。

I will stay in Guoan until the end of the contract, but I don't know after that. I have received offers from other European teams, but I rejected them all. Because I said to myself: If I want to return to Europe, I will only go to Las Palmas to play. Because that is what I owe them.

我将待在国安直到合同期满,但之后我不知道。我已经收到其他欧洲团队的报价,但我全都拒绝了。因为我对自己说:如果我想回到欧洲,我只会去拉斯帕尔马斯玩。因为那是我欠他们bet356英国在线体育投注的。

I should regret it, I had the opportunity to go to Barcelona or enter the national team. But these mistakes made me more mature and focused.

我应该后悔,我有机会去了巴塞罗那或进入了国家队。但是这些错误使我更加成熟和专注。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

bet356英国在线体育投注|正版365官方网站

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲bet356英国在线体育投注工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

bet356英国在线体育投注,正版365官方网站版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图